重生大时代之1993 第983节 (第3/5页)
其实他脑海中闪过很著名的小说,可惜要么时不待我,要么不适合自己写。
比如说“霍比特人”和“魔戒”,比如说斯蒂芬·金的“黑暗之塔”,比如说“唐顿庄园”和“纸牌屋”,比如说“越狱”……
有的是已经写出来了,有的是以西方政治框架为核心的,这些西方人写没事,要是自己去写,那就是自讨苦吃。
如此过滤掉一大半,张宣围绕逼格高、畅销、易改编等特点的小说只剩下了二部:绝命毒师和暮光之城。
其实以改编的角度去看,绝命毒师绝对会大获成功,并引领一个潮流,可考虑到自己的“大文豪”身份,那这部小说的逼格还是差了些,而且这是一部以剧本出现的“绝命毒师”并不能保证小说大卖。
而对于他来说,小说本身才是根本,改编只是搭头,绝对不能本末倒置。
但“暮光之城”就不一样了,它被誉为继“魔戒三部曲”之后的旷世魔幻巨著,不仅获奖无数,其一经出版就热销全球,短时间内销量就接近一亿册,这完全可以和“冰与火之歌”系列媲美。
最关键的是“暮光之城”是以吸血鬼为主、融合了狼人故事、探险和恐怖悬念元素的题材,这对自己来说不仅是挑战一个新的领域,能收割无数赞美的同时还非常契合了西方世界的主流市场。
总之一句话,“暮光之城”只要写出来,就不愁没有市场,肯定会带来极大声誉和金钱。
这些都是自己需要的。
原本“暮光之城”正文分四卷,另外还有三卷番外。
他琢磨着,要是自己来写的话,必须要调整故事结构,该保留的保留,该舍弃的舍弃,该添加的添加,直接划分为7卷。
这样做的目的就是把原作系统升华一个层次,毕竟以他东方人的深厚思想评价:原著“暮光之城”的故事实在是太简单了点。
当然话又说回来,中西方文化不同,咱东方人认为的简单,却刚好满足了西方世界的文化需求。这点从“暮光之城”所取得的辉煌成绩可以证明。
不过不管怎么样,张宣对原著是有诸多不满的,所以他得根据自己一生的所见所闻、所读所想融合更多的元素,把故事性、恐怖悬念和文学性进行深度扩展。
以增加新书的可读性和思想性。
思绪到此,他决定了,下一本书就写“暮光之城”。
或者说写“暮光之城”的强化版。
就在他高兴地为新的写作思路理清了方向之时,黑色诺基亚响了,有电话进来。
大半夜的,谁呀?
(本章未完,请点击下一页继续阅读)