第十四章 教堂钟声的线索 (第2/5页)
“这是你的证词吧?”他浏览一遍,“有没有补充?我的意思是,你真的确定他说过,他兄弟租住在这条街上?”
“没错,长官,他就是这么说的。他声称看见过他兄弟在这附近出没。”
哈德利的目光锐利地一挑:“这可不是一回事吧?他的原话究竟是什么?”
欧洛克似乎以为警长是在吹毛求疵。他又改口道:“喔,好吧,刚才我转述的是后半句。完整的原话如下:‘他在那里租了一间房,我还看见过他在那附近出没。’诸如此类。这回可千真万确了啊!”
“但还不算一字不差吧?”哈德利不依不饶,“给我再想清楚!”
“哎,有完没完,我正在想啊!”欧洛克委屈地嚷嚷着,“着急也没用,他说了一大堆,然后你们就来问这问那,我又没办法逐字逐句原样重复,结果还冤枉我撒谎!抱歉,老兄,我尽力了。”
“你对他这个兄弟了解多少?既然你与弗雷熟识,他向你透露过什么?”
“什么也没有!半个字都没有!我不想误导你。虽然我说过,和其他人比起来,我和‘疯子’还算混得最熟,但这并不代表我对他的一切都了如指掌。谁也看不透他。如果你见过他就明白了,即便几杯酒下肚,也绝不敢对他推心置腹。那无异于和吸血鬼德古拉公爵举杯共饮嘛。等等!我只是说长得像德古拉,仅此而已。‘疯子’虽然特立独行,但其实挺讨人喜欢的。”
哈德利斟酌片刻才有所反应:“现在最大的问题——你多半也猜到了——就是不可能犯罪之谜。你应该看过报纸了吧?”
“看了,”欧洛克眯起眼,“问这做什么?”
“凶手以某种幻觉或者舞台技巧为掩护,连杀两人。既然你自称认识不少魔术师和脱逃大师,能不能破解凶手的诡计手法?”
欧洛克放声大笑,精心修剪的胡子下方那两排牙齿闪闪发亮,眼角周围诙谐的鱼尾纹变得更深了。
“噢,那可不一样!差远了。听着,我就直说了吧,刚才我提议用那条绳子把自己吊在窗外做演示时,一直关注你们的反应,生怕你们有什么想法。懂吗?我怕你们怀疑我,”他咯咯笑道,“算了!即便有人身怀来去无踪的绝技,单凭手中的一条绳子也难以完成那种高难度的动作。至于其他方面——”欧洛克皱起眉头,用烟斗刷着胡须,目光越过整个房间,“是这样的,我不敢自诩权威,我了解的东西很有限,更不敢轻易透露内幕。算是——”他比画着,“——算是这一行的规矩,希望你们理解。同理,从密封的箱子里逃脱、消失之类的戏法——唔,我连谈都不想谈。”
“为什么?”
“因为一旦揭开其中奥秘,很多人会失望透顶,”欧洛克煞有介事地强调,“首先,手法虽精巧却又非常简单——简单得令人发指——所以他们无法相信自己居然如此轻易上当。于是他们会说:‘喔,见鬼!少拿这些废话敷衍我!我一眼就看穿了。’其次,此类手法往往需要一个‘托儿’,所以他们就倍加失望,‘喔,好吧,原来有人帮忙啊!’好像有人帮忙就能解决一切问题似的。”
他吸着烟,陷入沉思。
“人类真有意思。本来他们就是来享受幻觉的;你也有言在先,接下来的表演都是幻觉;他们为了观赏幻觉也心甘情愿掏腰包。而当得知眼前所见并非真正的魔法时,他们又莫名其妙心疼起来。他们事先检查过那些密封的箱子、捆紧的布袋,可一旦得知魔术师从其中脱身的方法时,他们便牢骚满腹,因为那只不过是个‘小花招’。每当得知自己被蒙骗的过程,他们都贬之以‘牵强’二字。各位,魔术的成功仰仗于天才的大脑,戏法虽简明,奥妙却无穷。一名优秀脱逃大师的必备素质有:冷静的心理,强壮的体格,丰富的经验,迅疾如闪电的身手。但鲜为人知的是,在观众眼皮底下瞒天过海的机智更加不可或缺。可能在人们心目中,脱逃术是超越尘世的真正魔法,芸芸众生都可望而不可即。哎,古往今来没有一个人能把自己压得像明信片那么薄,进而从缝隙中滑脱;也没人能钻进锁眼,或是穿墙而过。我举个实例如何?”
“请讲。”哈德利好奇地打量着他。
(本章未完,请点击下一页继续阅读)